核心提示:【名句·出处】 所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲砺其齿。(刘义庆《世说新语·排调》)【原文·语境】孙子荆年少时欲隐,语王武子“当枕石漱流”,误曰“漱石枕流”。王曰:“流可枕,石可漱乎?”孙曰:“所以枕...
【名句·出处】
所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲砺其齿。(刘义庆《世说新语·排调》)
所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲砺其齿。(刘义庆《世说新语·排调》)
【原文·语境】
孙子荆年少时欲隐,语王武子“当枕石漱流”,误曰“漱石枕流”。王曰:“流可枕,石可漱乎?”孙曰:“所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲砺其齿。”
——《世说新语·排调》节选
孙子荆年少时欲隐,语王武子“当枕石漱流”,误曰“漱石枕流”。王曰:“流可枕,石可漱乎?”孙曰:“所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲砺其齿。”
——《世说新语·排调》节选
【释义·点评】
所以:原故,理由。
孙子荆年轻的时候想隐居,本来想给王武子说“当枕石漱流”,也就是应该隐居的意思。“枕石漱流”即以石当枕以流水漱口回归自然,是隐居的文雅说法。结果口误,说成了“漱石枕流”。于是王武子挑毛病,问“流可枕,石可漱乎”?——“流水可以当枕头,石头可以漱口吗”?孙子荆辩解说“所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲砺其齿”。——“枕流”的原因,是想洗耳朵;“漱石”的原因,是想磨掉牙垢。“洗耳”用的是隐士许由的典故。据蔡邕《琴操·河间杂歌·箕山操》载,许由听到尧要让位给自己,感到耳朵受到了污染,于是到水边洗耳朵。“砺齿”即去牙垢,也代表了一种洁净和清高。
孙子荆用机智和广博的知识,巧妙地为自己的口误解了围。
(杨新华 释评)



